友人に呼びかけるときの”ブラザー”みたいな表現を整理してみました。
友人への呼びかけ
utol(‘tol) 兄弟姉妹
utolは兄弟、姉妹(≒kapatid)を表しますが、友達に対する呼びかけに使われるスラングです。kaputol(同じ出自)という単語が短くなってutolになりました。1991年代のAng Utol Kong Hoodlumという映画?(TV?)で一段と有名になった言葉らしいです。
The word “Utol” is the slang for sibling (but mostly for brother) and it is derived from the Tagalog word “Kaputol” (cut from the same source). The word “Utol” became more popular in 1990’s when Robin Padilla starred in “Ang Utol Kong Hoodlum“.Childhood Tagalog words and their origins
- Baka ikaw ang hindi nila hanap, ‘tol (You Animal)
- Tsismoso kami tol. (The Hows of US)
参考
pare(pre) / mare ゴッドファザー/マザー
pareは男友達、mareは女友達に対する呼びかけに使われます。
もともとは洗礼時のゴッドファーザー/ゴッドマザー(子供後援者の男性、女性)を指すkumpare、kumareでしたが、短くなってpare、mareになったようです。子供の両親から見て後援者が親しい友人という関係性なのかな。
「kumpare(男性)とkumare(女性)、またはkumpadre(男性)とkumadre(女性)(スペイン語ではcompadre(男性)とcomadre(女性))は、子供の代父母(ninongとninang)とその子供の両親との関係から生じる呼び名で、しばしば使用されます。これらはよくpare(男性)またはmare(女性)として短縮され、お互いに対する呼び名として用いられます。
tl.wikipedia – Kumpare より(ChatGPT4訳) / anak ng pares at mares? – ナゾナゾの前提知識
参考
例
- Pre, pasensya ka na ha? ブロ、ごめんよ (The Hows of US)
- Ge, tara, pre! よし、さあ、ブロ (Arkin – Sleepover)
友人への呼びかけのいい日本語訳がわからないので、とりあえずブロ(ブラザー)と訳しておきます。
besh (be, beh, bhe) ゲイスラング(女性向き)
beshはbest friend(親友)を縮めたもので、ゲイスラングから一般化した女性の友人の呼び方です。
This word is not in standard dictionaries, but it’s widely used on social media and in text messages. Spotted earlier than the year 2010.
Spelling variations: be, bes, bex, bessy, bhe, beshikels
Tagalog Lang – besh
best fried説以外に、babyを短く言ってるという解説もありました。(beshとbheは別で2種類あるのかも?)
it could be a shortened version of “baby”.
Btw — “bhie” is pronounced as “bee” like a honey bee 🙂 and “beh” or “bhe” is pronounced the same, like “meh”. Hope that makes sense haha
Like baby, in baby talk. Daddy -dee, mommy -mee, baby -bhie. Plus the whole sound ending in -ee makes it for sweet talk like cutie, doggie, sweetie and the like
r/Tagalog – what does bhie mean?
ベーは女性への呼び方ですが、男性はbah(バー?)と呼ぶと昔誰かに聴いたような気もするのですが、定かではありません。
参考
bro 英語
英語のbro(brother)も使われます。man、dudeなども使われた多ような気もしますが、フィリピンやフィリピン映画で聞いたか定かではなくあやふや。
参考
- 親しい友人に呼びかける英語スラング
- bro以外に、dude、man、buddy、palなど
その他
以上、(主に同世代の)友人の呼び方について整理してみました。友人以外の呼びかけとしては、sirとかsisとかateとかnayとか他にもいろいろあります。Miss ミス=未婚女性
関連用語
友達グループの一員を表す(呼びかけとしてはたぶん使わない?)
- 友人グループ / 友人グループの一人
- tropa / katropa
- barkada / kabarkada
友人を示す言葉は、まだ他にもいろいろあるようです
- Tagalog.com – Friend in Tagalog tsong…
- Wikitonary – シソーラス kaibigan
- Quora – How do you say ‘my friend’ in Tagalog? 男友達”Bro, brad, pards, pre, tol” 女友達”Sis, mars, girl, bebs”、ゲイ友達”Becks, baks”(バクラの略か)
コメント