一覧
タガログ語の人称代名詞と指示代名詞の一覧

参考 フィリピノ語基本単語2000 P17、世界の言語P51、他各種教科書、タガログ語解説サイト
混乱ポイント
以下はリンカー付で文章の中で同じ綴りになることがある
- iyonと iyo
- niyanと niyan

iyong babae
その女性 (iyon + g)
あなたの女 (iyo + ng)
anak niyang pogi
そのハンサムな子供(niyan + n)
彼のハンサムな子供 (niya + ng)
間投詞 eto/ayan/ayun
ito / iyan / iyon と似た単語で、以下の間投詞があります。
ほらここに!ほらあそこに!という注意喚起、呼びかけを表します。
- eto (heto) ほらここに。モノを渡しながら heto これです。英語でいうとhere it is
- ayan (hayan) ほらそこに(聞き手の近く)
- ayun (hayun) ほらそこに(両者からはなれて) (ayon/hayonもあり?)
(参考 世界の言語P226)
間投詞は他に、Naku、Aray、Aba、Hala、などもあります。
(参考 世界の言語P186、文法入門P213)
なお、hayan、ayanと似た単語で以下のものがありますが、間投詞のhayan/ayanとは別物です。
- ayon sa : ayon sa balita(ニュースによると)、sang-ayon(賛成) などのayonです。
- hayaan(-an): ~をほっておく