isipについて整理してみました。
ポイント
- 基本動詞は mag-isip / isipin。isipinとその状況モードのmaisipが特に頻出。
- isipinとpag-isipanの違いが気になる
isip
isip [語根][名]思うこと、思考
isipan [名]考え
基本動詞
- mag-isip(mag-)[AF]考える
- isipin(-in)[OF]~を考える
- maisip(ma-)[OF状況] ←頻度多
“私のことを考えて”は次のように言えると思います
- mag-isip ka sa akin.
- isipin mo ako.
isipinとその状況モードのmaisipが頻出
- anong naiisip mo? 何を思いついた?
pag-isipan と isipin の違い?
isipinと同じに見える、pag-isipanという動詞があります。
- pag-isipan(pag-an)[OF] ~を考える
ぐぐった知識ですが、以下のような違いがある(またはない)っぽいです。
- isipin 考える pag-isipan よく考える(熟考する)
- isipin ~を考える pag-isipan ~について考える(話題フォーカス)
- pag-usapanタイプの話題フォーカス
- “対象をまわりも含めて考える”=”よく考える”ということなので1≒2とも言えます
- 特に違いはない
- pag-aaralとaralinのような違いがよくわからないタイプ
参考 HiNative – What is the difference between iisipin ko muna and pagiisipan ko muna ?
例
- Pero pinag-isipan mo ba? (Kahit Ayaw Mo Na)
- napag-isip-isip ko
その他
- umisip(-um-)[AF] 思いつく。mag-じゃない-um-動詞もあり、こちらはアイデアなどを”思いつく”という意味のようです。
- maisipan(ma-an)[OF状況?] ~を考える
コメント