ano ang iyong love story para sa amin?

You Animal 01:02:00 あたり。またiyongが気になってメモしてみました。

セリフ

ano ang iyong love story para sa amin? 君のラブストーリーは何?

字幕では kwentong pag-ibigと書いてますが、オリジナル音声はlove storyです。

で、iyongです。

このiyongは iyo(あなた) + ngです。

人称代名詞

で今回のセリフですが、angがついてますね。

人称代名詞が前から修飾するパターンのときは、angがつくんでしったけ??

  • maganda ang iyong ate. 〇
  • maganda iyong ate. ?←この文は文法的に正しい?
  • maganga ang ate mo. 〇
  • madanda ate mo. ×文法的には誤り、会話ではあり?

anong(ano NA) と ano’ng

今日のセリフとは関係ないのですが、ちょっと調べてて、そうだったよね!と気づいたこと。

独立記事に移動しました → anong(ano na) と ano’ng(ano ang)

iyong pangalan

で、iyongにもどって、以下どれが正しいだろう・・・

  • ano ang pangalan mo? 〇
  • anong pangalan mo? (anong = ano ang)〇
    • anong pangalan ang kuya mo? (anong = ano NA)〇
  • ano pangalan mo? ×文法的には誤り。会話ではあり?
  • ano ang iyong pangalan? 〇
  • anong iyong pangalan? 〇 (anong = ano ang)
  • ano iyong pangalan. ?←これは言えそうだが、どうなんだろ・・・

コメント