頻出なのに似てて紛らわしい sunod(従う、次) と sundo (向かいに行く、合意)について整理してみました。
sunod 従う、次
sunodは”従う”という意味の単語です。以下のような意味で使われます
- 従う (指示、法律などに)
- ついていく (~の後を)
- 次の
主な単語
- sunod [語根] 従う
- sumunod(-um-)[AF] 従う
- sundin(-in)[OF] ~に従う
- sundan(-an)[DF] ~に従う
- sunod [名]次
- susunod [形]次の
- masunurin [形]従順な
Sumunod ka sa akin. というセリフ~の歩く後についていく”という意味では sumunodとsundanが使えると思います。
↓”私に(歩く後)についてきて”
- sumunod ka sa akin.
- sundan mo ako.
sundin mo ako とも言えますが、歩く後をついていく、でなく、私に(私の指示に)したがって、という意味になると思います。(であってますよね?)
その他の例
- sundin mo ang batas. 法に従いなさい
- sa susunod na araw 次の日
その他の例2
- masusundan natin ulit ang kaso ng manay mo. 私たちはまたあなたのお母さんの事件を追うことができる(cant buy me love – e77)
sundo 迎えに行く、合意
sunodと似た綴りの単語にsundoがあります。sundoは迎え、合意という意味です。
- sundo [語根] 迎え、合意
- sunduin(-in) ~を迎えに行く ⇔ ihatid ~を送っていく
- magkasundo (magka-)[AF] 仲直りする [形]うまくやっている magka-形容詞/名詞
例
susunduin kita. 迎えに行くよ
Sundo という題名の歌がありますが、迎えにきたよ!という意味の歌らしいです。
Imago – Sundo (Official Music Video)
Sinusundo kita, Sinusundo… 迎えにきたよ、迎えに…
Asahan mo mula ngayon pag-ibig ko’y sayo これからは私のあなたへの愛に期待して
その他の例
- kahit hindi kami magkasundo ni Papa… たとえパパ含む僕たちがうまくいかなくても (cant buy me love – e38)
sundinとsunduin
特にin動詞のsundinとsunduinが発音が似ててまぎらわしいです。けっこう頻出だと思うので、混乱しないようにしたいです。
sundin mo ako. 私(の指示に)に従って
sunduin mo ako. 迎えに来て
語根 | 意味 | 不定相 | 完了相 | 継続相 | 未然相 |
sunod 次 | (-an)[DF] ~を追いかける | sundan | sinundan | sinusundan | susundan |
sunod 次 | (-in)[OF] ~に従う | sundin | sinunod | sinusunod | susundin |
sundo 迎え | (-in)[OF] ~を迎えに行く | sunduin | sinundo | sinusundo | susunduin |
sundo 迎え | (-an動詞はなし) |
hatid 送っていく
sundo(迎えに行く)のペアとなる単語がhatid(送っていく)です。
- hatid [語根] 送っていく
- maghatid(mag-)[AF] 送っていく
- ihatid(i-)[OF] ~を送っていく ←頻出
“アナを送っていって”は以下のように言えます
- maghatid ka kay Anna. (ni Annaではない?)
- ihatid mo si Anna.
迎えにいく/送っていくはよく使う表現です。
- susunduin kita. 迎えに行くよ
- ihahatid kita. 送っていくよ
- puwede ba kitang sunduin? 迎えに行こうか?
- puwede ba kitang ihahatid? 送って行こうか?
コメント