Pakinggan mo muna ako

You Animal 54:30あたり。

妹: “Pakinggan mo muna ako.” まず私の話を聞いて
Ninfa: “Heto ang pinggan mo!” これがあなたの皿よ!
母: “Ninfa, kakahugas ko lang iyan.” ニンファ、それ洗ったばかりなのに

単語

  • pakinggan(-an)[OF] ~を聞く < pakining[語根]
  • pinggan 皿 = plato
  • kakahugas 洗ったばかり(kaka- 近完了)

pakinggan

~を聞くという頻出動詞です。語根はpakinig

聞く聞こえる(pakinig, dinig)

pinggan

皿という意味の単語です。platoと同じ意味です。

ここではpakingganをもじってpingganが使われています。

この映画ではこういうダジャレのセリフまわしが多々あります。

kakahugas

kakahugas は、~したばかり(近完了)をあらわす kaka- + hugasで洗ったばかり(ふいたばかり)という意味です。

これぐらいのセリフだと分かりやすくて、また頻出動詞や頻出構文の練習になってよい気がしました。

コメント