ちょくちょくよく見る動詞pilitについて整理してみました。
基本単語
- pilit [語根] 強いる [形][副]無理に [名]強制
- pilitin(-in)[OF] ~を強いる ←これが再頻出ぽい
- ipilit(i-)[OF] ~を強いる
- pitlitinとの違いがあいまいだけど、pilitinの方はフォーカスが節(誰が何する)が多いけど、ipilitの方はフォーカスが名詞単体なことが多い?
- mapilitan(ma-an)[AF] 強制される
- mainitan、mahirapanなどma-an動詞の仲間かな、たぶん
- pumilit(-um-)[AF] 強制する (頻度3)
“母は私に勉強するよう強制しました”(私は母に勉強するよう強制されました) という文はpilitin、mapilitan、pumilitを使って以下のように書けると思います。
- pinilit (akong mag-aral) ng nanay ko. 母は強制しました、私が勉強するように
- napilitan akong mag-aral (ng nanay ko). 私は勉強するよう強制されました、母に
- pumilit ang nanay ko na mag-aral ako. 母は強制しました、私が勉強するように
参考
例文
pilit akong ngumit. 無理に私は笑った
Pag nag-vlog ako, napipilitan ako mag-aral. 私はVログ(動画ブログ)作成したとき、勉強することを強制されます。(Doc Willie Ong – 10 Tips Para sa Memorya at Utak 3:45)
Pipilitin niya pa rin ang tour guide na magpaiwan sa kubo? 彼女(叔母さん)はまだ、ツアーガイドに、彼女を小屋に残していくよう強いるのか (Arking- Bundok 8:39)
Pinilit niyang palakasin ang loob at umakyat sa mataas na pader para pasukin ang hardin ng bruha. 彼は無理に自分を奮い立たたせ、高い壁を登って魔女の庭に入った (FilipinoFairyTales – Rapunzel)
その他
同義語
- puwersa、puwersahin=pilitin
綴りが似てる単語
- pili 選ぶ。sino pipilin ko? (誰を選ぶの?) と sino pipilitin ko? (誰に強制するの?) ではt一文字で大分違いますね
コメント