huwag kang patumpik-tumpik sa pag-ibig (繰り返し、hangad)

You Animal

セリフ

You Animal 1:02:00 あたり gumaan iyong dibdib ko のあとのセリフ。

basta sinasabi ko lang sa’yo, とにかく、私があなたに言うよ(言うことを聞いて)

huwag kang patumpik-tumpik sa pag-ibig, bata ka pa. 恋に躊躇しすぎないで、まだ若いんだ。

Dahan-dahan lang. ただ、ゆっくりとね

Masalimuot(na masalimuot) ang kwento natin ngayon gabi. 今夜の私たちのお話は複雑だった

Kung mayroon diyan naghahangad magising sa katotohanan, tawag lang sa 828-LUV. もしそこで真実に目覚めたいと切望しているなら、828-LUVにただ電話してください

単語

  • patumpik-tumpik よく躊躇しなさい(?) < tumpik 躊躇、ためらい (頻度1)
  • dahan-dahan [副]ゆっくりと
  • masalimuot [形]複雑な (頻度3)
  • maghangad(mag-)[AF] 望む (頻度4)
    • < hangad [語根] 切望
    • hangarin(-in)[OF] (頻度5) ~を望む (頻度5)
  • magising(ma-)[OF状況] 起きてしまう < gisingin(-in) ~を起こす

basta sinasabi ko lang sa’yo

bastaなのですが、

  • anyway とにかく
  • as long as, provided that ~の限り (条件をつけてる)

のどっちの意味なのかモヤモヤしてます。見方を変えると同じ意味?(TODO 後日ちゃんと確認)

huwag kang patumpik-tumpik sa pag-ibig

tumpik は辞書を見ると、躊躇、ためらいを表す名詞か語根のようです。(um動詞で語根がtpikではなくて語根がtumpikぽい)

patumpikは、pa- ~してのpaで躊躇してください。という意味になりそうです。

patumpik-tumpikが繰り返しは、強調と考えると、よく躊躇してください、恋にはとても慎重に、という意味でしょう。

で、huwagがついてるので、恋に身長になりすぎないで、という意味と思われます。

dahan-dahan

dahan-dahan は、ゆっくりと を意味します。dahan単独では使わない?と思うので、これは特に強調ということもなさそうです。

単語を繰り返しは、基本的には語根の意味の強調、動詞であれば動作を何度も繰り返すことをあらわすようです、中にはそうでない場合もある?

  • maya-maya は、かなり後でなく、少し後
  • maganda-ganda は、かなり美しいでなく、ほどほどに(中程度)美しい ←TODO と何かで見た気がするが知識が怪しい。確認した方がいいかも

“繰り返し”単語について後日整理してみたいと思います。

あと、音声ではmasalimuot (複雑な) も2回言って強調してる?このラジオの人、なんでも繰り返すクセがあるのかも・・・

Kung mayroon diyan naghahangad magising sa katotohanan

naghahangad magising のところの構文がちょっとよくわからないです。magising sa katotohanan は、真実に目を覚ますですが、maghangad と magising の2つの動詞が並んでて?変な感じがします。

naghahangad NA magising とnaを入れるとしっくりくる?

hangad 切望する

hangadという単語が微妙になじみがないのですが、desire、強く望む という意味の単語です。

[noun] desire; purpose; ambition; intention; aspiration; seeking

Taglog.com – hangad

desire : (yokubou),よくぼう,欲望,(yokkyuu),よっきゅう,欲求,(negai),ねがい,願い,(nozomi),のぞみ,望み,(ganbou),がんぼう,願望,(akogare),あこがれ,憧れ,purpose : (mokuteki),もくてき,目的,(ito),いと,意図,(meate),めあて,目当て,用途,ambition : (yaishi),たいし,大志,大望,野心,野望,intention : 意図,意向

タガログ語の小辞典 – hangad

maghangad(mag-) 望む も使われますが、OFのhangarin(-in) ~を望む の方が頻出のようです。

同義語は、望む的には gusto、nais、hilig、sabik、期待するでは asa、asamなどでしょうか?このあたりの単語の整理もしておきたいです。

コメント