昨日に引き続き作文。採点はChatGPT4
例題
ドラゴンイングリッシュ No.8
いつ結婚するか、子供を産むか生まないかは各人の自由な判断によるべきだ
Everyone should be free to decide when to get married and whether to have children
模範解答
Dapat ay malaya ang bawat isa na magdesisyon kung kailan ikakasal at kung magkakaroon ng mga anak o hindi.
俺作文
(1回目) dapat puwede magdecide kung saan sila mag-asawa at magkaroong ng mga anak. (70点)
(2回目) dapat na malaya sa isa’t isang tao na kung kailan sila mag-awasa at kung magkaroon ng anak o hindi. (85点)
(3回目) dapat na malaya sa bawat isa na magdecide kung kailan ikakasal at kung mag-anak o hindi. (92点)
メモポイント
- magdecideはタグリッシュ、magdesisyonの方が正式タガログ語なのでよいと言われた。(まぁ自分が使う時はmagdecideでもいいかな、頻度5だし。magpasiyaとい単語もある、頻度2。選ぶ→決めるという意味でpumiliもありか)
- tagalog.com – decide
- mag-awasaよりikasalの方がよいと言われた。理由はちょっと理解できてないが、誰かと結婚する、というよりikasalの方が自分が結婚状態になる、という感じでいいのかな? → kasal 結婚
- mag-anak o hindi でもいいけど magkaroon ng anak o hindi の方がより明確と言われた
- 作文してると kailan とか magkaroon の語尾ってngだったけ?nだっけ?と分からなくなってる自分がいた
コメント