ドラゴンタガログ 21~25

ドラゴンイングリッシュの例文をタガログ語に翻訳して、ChatGPTに採点してもらったもの

https://chat.openai.com/share/6b7a7799-dfa0-4b28-a9eb-aa4d2f008d88

今日はこれだけはちゃんと憶えとこうと思いました。

~したとき (大学のフィリピン語 P177)

  • kapag 過去以外
  • nang/noong ←過去に~したときという場合はこちら

難しいやつはおいておいて、例文21、22は例文暗記してもいいかも。

kusa、senyalesなどTagalog2000デッキ初見単語もでてきてよかった。

例文

21 ★

コンビニでアルバイトを始めてから一週間にしかならないが、もうすっかり仕事に慣れた。

It has been only a week since I began a part time job at a convenience store, but I’m already used to it

isang linggo pa lang ang nakalipas mula noong nagsimula akong magtrabaho sa convenience store, pero sanay na sanay na ako sa trabaho.

pa lang まだ~しかない

自作文では97点。模範解答のpalangとsanay繰り返しの強調を真似て100点

22 ★

今朝電車に乗った時、空いた席が見つからなかった

When I got on the train this morning, I couldn’t find an empty seat

noong sumakay ako sa tren kaninang umaga, hindi ko nahanap ang bakanteng upuan.

〇noong ~したとき
(chatgptにはダメいわれたけど、nang でもいいはず?)
△kapag 一般的な事実

bakanteng upuan 空席

23

今は眼鏡をかけていないので、あの標識に何と書かれてあるのかわかりません

I’m not wearing glasses now, so I can’t make out what the sign says

hindi na ako nakasalamin, kaya hindi ko mabasa ang nakasulat sa senyales.

senyales = sign

90点の解答。nakasalaminは不自然言われたけど・・・どうなんだろ

24

私は故郷に帰れば 24 時間もしないうちに、自然と地元の方言を話している。

Less than twenty four hours after I return to my hometown, without realizing it, I start to talk in the local dialect

kapag umuuwi ako sa probinsiya ko, sa loob lang ng 24 oras, nagsasalita ako ng lokal na dialekto nang kusa.

kusa [形][副]自動的に、自発的に [名]意思、ボランティア

98点解答。何かが微妙にダメらしい

この例文は模範解答(chatgptの翻訳)も貼っておきます

模範解答(日本語から)

Wala akong suot na salamin sa mata ngayon kaya hindi ko alam kung ano ang nakasulat sa senyales na iyon.

模範解答(英語から)

Hindi ako nagsusuot ng salamin ngayon, kaya hindi ko mabasa ang nakasulat sa senyales

25

人間は 5 ~6 歳になるころに は、思ったことを表現できる能力を持つようになる

Humans learn to express what they think by the age of five or six

Sa edad na 5 hanggang 6, kaya ng mga tao na ipahayag ang kanilang iniisip.


ipahayag(i-/ipa-?)[OF] ~を発表する、表現する

表現する、は一番一般的なのはipahayag, ihayagなのかな?何か公表するが第一義でモヤモヤはする

模範解答(日本語から)

Sa edad na lima hanggang anim na taon, nagkakaroon na ang mga tao ng kakayahanang ipahayag ang kanilang mga iniisip.

模範解答(英語から)

Natutunan ng mga tao na ipahayag ang kanilang iniisip sa edad na lima o anim

コメント