セリフ
You Animal 15:00 あたり
英語が多いパート。(カッコ内)は英語のタガログ語字幕の表現
[イニゴ] By the way, may Tinder ka ba? ところで、ティンダーを持ってる?
[ニンファ] Obvious naman po, tindera ako ng pabango. 明らかよ、私は香水のティンデラ(売り子)よ
(Halata)
[イニゴ] No, I meant Tinder, the dating app. いや、僕が言いたいのは、ティンダー、デートアプリのことだよ
(Ibig kong sabihin, Tinder, isa iyong dating app)
Never mind. Anong name mo? 気にしないで。君の名前は?
(Hayaan mo na nga. Anong pangalan mo?)
[ニンファ] Ninfa, sir. ニンファです。
Short for Nimfarella Dimaano. ニンファレラ・ディマアノの略。
(Pinaikling)
[イニゴ] Inigo Villanueva. イニゴ・ヴィラヌエバ。
You know what, here’s my card. ところで、これが僕の名詞だ
(Alam mo, ito’ng card ko.)
Please have that bottle wrapped. And here’s the payment. ボトルをつつんでください。それと、これが支払い。
(Pakiabot mo na iyang pabangong iyan. At ito’ng bayad ko)
I’ll just wait here. ここでまってます
(Hihintayin na lang kita dito)
単語
- tindera 売る人(女性)、セールスレディ。男性は tindero
- ニンファは、ティンダーを知らずにティンデラに聞き間違えてる
- hatala [形]明らか、見える
- paikliin(-in)[OF] ~を短くする
- SM, pinaikling Shoe Mart
- SM, ang pinaikling Shoe Mart
- Ang SM ay pinaikling anyo ng Shoe Mart
Anong name mo?
Anong pangalan mo のpangalanをnameに置き換えて言うことがあるんですね。
pangalanって超基本名詞なのに、何か綴りのせいか難しいイメージがあるからnameの方が簡単ですね(?)。しかしなんだかとても中途半端なタグリッシュ。
Hayaan mo na nga.
“never mind” がタガログ字幕では hayaan mo na nga と訳されていました。
気にしないで関連表現
- hayaan mo na (nga) ほっておいて
- hindi bale 重要じゃないよ
- huwag kang mag-alala. 心配しないで
コメント