ニュースやドラマでsampahanという言葉が出てきたついでに、上げる系の語根をまとめてみました。
taas 高い、上げる
高い、上げる、を意味する最も一般的な単語です。
- taas [語根][名] 高さ、高く
- mataas [形] 高い
- tumaas (-um-)[AF] 上がる
- magtaas (mag-)[AF] 上げる (上がる=自動詞の用法もあり?)
- itaas (i-)[OF] ~を上げる
- (= taasan (-an)[OF] ~を上げる?)
例
- Taas ang kamay! Huwag kang kikilos! 手を上げろ!動くな! (You Animal)
- … ang itataas ng minimum wage 最低賃金が上昇するのは … (ニュース)
akyat 上がる、登る
akyatも一派的な単語で、山に登る、階段を上がるといった自動詞で使われることが多い感じです。
- akyat [語根][名] 上昇、上がること
- umakyat (-um-)[AF] 上る
- akyatin (-in)[OF?/DF?] ~に登る
- (mag-akyat(mag-)[AF] 上げる)
- (iakyat (i-)[OF] ~を上げる)
例
- … mahilig kaming umakyat ng puno. 僕たちは木に登るのが好きだった (Jen Animation)
- … kasi nahihirapan tayo sa pag-akyat at pagbaba ng bundok. なぜなら、山を登って降りるのが僕たちは苦労を感じるから (Arkin)
- Tapos bigla syang tumakbo paakyat ng stage. それから、突然彼女はステージの上に向かって走った (The How of US) / 方向の副詞接辞なpa-
angat 上昇
上の2つより頻度が低い、あまり見かけませんが、これも上昇を意味する単語です。
akyatと綴りも意味もかなり似てる感じがします。
発音はアンガットではなく、ngaの音でアガット。(agadに似てる)
- angat [語根][形] 上昇した
- umangat (-um-)[AF] 上昇する
- mag-angat (mag-) [AF] 持ち上げる
- iangat(i-) / angatin(-in) [OF] ~を持ち上げる
例
- … naniniwalang aangat ang ekonomiya ng bansa … 国の経済が向上すると信じている (ニュース)
sampa 登る、(法廷に)上げる
sampaも上がる系の単語で、登る、動物などに乗るのに使われる語根のようです。他に法廷に上げる的な意味で意味で使われるのを見ました(というかその意味でのsampahanしかまだ見たことない)。
- sampa [語根][名] 登ること、乗ること
- sampahan (-an)[DF/OF?] ~に登る、~(訴訟)を上げる
- (magsampa (mag-)[AF] ~を持ち上げる、訴訟を上げる)
- (sumapmpa (-um-)[AF] 登る)
- (isampa (i-)[OF] ~を上げる)
例
- puwede na siyang sampahan ng kaso. 彼女を訴えることができます。(cant buy me love)
- Sinampahan si Ines ng paglabag sa anti-car theft law イネスは、反自動車盗難法違反の罪で起訴されました (ニュース)
似た綴り
- samba 崇拝、sumpa 呪い
その他
関連語
- buhat (持ち上げる)、silang (太陽が昇る)、sakay(車に乗る)、bangon(起き上がる)、tayo(立ち上がる)、(alsa(膨れ上がる))、tirik(直立、勃起)
- (登る系同義語ぽい salta、panhik)
Wikitonary – sampa
コメント