tanong 質問する sagot 答える

i-動詞と-in動詞のパターンが独特だなー、と思って整理してみました。

語根、名詞AFOFDF
tanong
質問
magtanong(mag-)
質問する
itanong(i-)
~を質問する
tanungin(-in)
~に質問する
sagot
回答
sumagot(-um-)
答える
isagot(i-)
~を答える
sagutin(-in)
~に答える

目的フォーカスがi-動詞、方向フォーカスが-in動詞で、整然とした動詞ペアです。ただ、magとumが揃ってないのが残念。方向フォーカスが-inというのは珍しいパターン?

tanong 質問

  • tanong [語根][名] 質問
  • katanungan[名]質問

基本動詞

  • magtanong(mag-)[AF] 質問する
  • itanong(i-)[OF] ~を質問する
  • tanungin(-in)[DF] ~に質問する

“私に名前を聞いて” は以下のようになります。

  • magtanong ka ng pangalan sa akin.
  • itanong mo ang pangalan sa akin.
  • tanuging mo ako ng pangalan.

(“私の名前”でなく、itanongはその名前、他は何の名前か指定していない名前一般)

その他

  • may tanong ako sa’yo. あなたに質問があります。

sagot 答える

  • sagot [語根][名詞]答え

基本動詞

  • sumagot(-um-)[AF] 答える。magsagotとは言わないもよう
  • isagot(i-)[OF] ~を答える
  • sagutin(-in)[DF] ~に答える(人)
  • sagutan(-an)[DF] ~に対して答える(アンケート用紙など)
    • 綴りがsaktan(~を傷つける)に似てる注意

“私に名前を答えて”は以下のようになります。

  • sumagot ka ng pangalan sa aking.
  • isagot mo ang pangalan sa akin.
  • sagutin mo ako ng pangalan.

その他

  • hindi ko masasagot ang tanong ぼくは(その)質問に答えることができない

コメント