ポイント
- 尊敬をあらわす表現ではあなたを表すka/ikawが複数形になる→kayo。(mo→ninyo)
- ninyoはniyo、nyoとも発音される
- ang xxx moに動詞が付く場合は ang xxx mo+ng 動詞とリンカーがつく
You Animal 34:00あたり。バタンガスの別荘でInigoとNinfaの会話。Inifoがここが君の部屋だよ(≒今日は泊まって行こう)、と言ったのに対してNinfaのセリフ。
ang galing n’yong magbiro. あなたは冗談言うのがうまいわね
n’yong
n’yong(=ninyo + ng) は 2人称複数形 kayoのng形です。ninyoはninyo、nyoとも発音されます。
このセリフは聞き手が一人なので通常は”mo”ですが、尊敬語で複数形の”ninyo”になっています。タガログ語では相手に敬意を表すときに、poをつける他に2人称をka→kayoというふうに複数形にすることがあります。(参考 大学のフィリピン語P31)
ang galing mo → ang galing ninyo (敬意を表して複数形になる)
ang 形容詞語根 ng形+リンカー 動詞
なんて~なの、という表現で ang 形容詞語根 ng という表現をしますが
ang galing mo! あなたはうまいわね!
動詞をつけるときはリンカー+動詞になるようです。
ang galing mong magbiro! あなたは冗談言うのがうまいわね!
なお、字幕ではmagbiroですが、元の音声ではmagjokeとタグリッシュ動詞になっていました。
コメント