para hindi ka makasakit (maka動詞とnakaka形容詞の関係)

セリフ

Kita Kita 68:40あたり

Lima 5つ
Limang beses kong kinumbinsi ang sarili ko na ‘wag kang sundan. 5回、僕は追いかけないよう自分に言い聞かせた
Pero wala, eh. Hindi ko napigilan na sundan ang puso. でも、ダメ、エェ。ハートを追っていくのを抑えることはできなかった

  • kumbinsihin(-in)[OF] ~を確信させる、納得させる、convince

wala, eh は何と訳せば。”だって無理”とか?

(飲み屋)

(日本語パート)

レア:

Nilalasing ko yung banana. 私はバナナを酔わせたわ
You are really… funny and you are pretty, and you are smart. (英語)
Ganyan ang linya, para makuha yung mga babae, ‘di ba? セリフはそんなのよ、女の子をゲットするための、でしょ?
Let’s go. Somewhere (英語)

  • lasingin(-in)[OF] ~を酔っぱらわせる

トニォ:

Anim 6つ
Anim na patak ng ihi ko ang lumabas, 出たのは6滴のぼくのおしっこ
‘Di ko napigilan. 抑えることはできない
Hindi ko alam kung bakit mas pinili ko pang maihi sa salawal kong saging 分からない、どうして僕は下着におしっこすることを選んだのか
kaysa mawala sa paningin mo. 君の視界から消えるより

  • salawal [名] 下着、ブリーフ
  • paningin [名] 視界、視力 →五感

おしっこがまんしてもずっと一緒にいたい、前半シーンのトニォ視点バージョンです。

mas pinili ko pa na magkasakit sa pantog ko kaysa sa umalis sa panigin mo.

makasakit

レア:

Alam mo, sabi nila, ねぇ、彼らが言うには(こんな諺があるわ)
kung gusto mong magalit もしあなたが怒りたいとき
o ‘pag nagagalit ka, それか、あなたが怒った時
bilang ka muna ng isa hanggang sampu まず1から10まで数えなさいと
para mapag-isipan mo yung sasabihin mo,  あなたが言うことを考えるために
para hindi ka makasakit. あなたが(誰かを)傷つけないように
Yung lang. それだけ

  • makasakit (maka)[AF状況] < sumakit(-um-)[AF] 傷つける

makasakit/sumakitの主語は、傷つける元になるもの

  • sumakit ang ulo ko (sa akin). 頭が痛い(頭が私を傷つける)

makasakit ka は”あなた”が誰かを傷つけることができる、傷つけてしまう、という意味。

masakutan だと主語は傷つけられる人で、逆の意味になります。

  • nasakutan ako (sa sinabi mo). 私は傷ついた(あなたの言ったことに)

makasakitの継続相はnakakasakitでnakaka形容詞と同じ形になりますね

  • baka makasakit ang injection たぶん注射は痛い
  • nasakit ang injection. 注射は痛かった
  • nakakasakit ang injection. 注射は痛い (maka動詞の継続相 = nakaka形容詞)

コメント