Tagalog Stories

21. Ang Babae sa Baryo San Andres サン・アンドレス村の女性

注目表現 Laman lagi ng cover ng magasin ang magandang babae,  美しい女性がいつも雑誌の表紙(の中身)でした laman 中身、内容 magasin 雑誌、magazine na itag...
ボキャビル

貪欲系 damot sakim gahaman ganid

軽く言うとケチ、貪欲を意味するタガログ語は、タイトルのようなものがあります。 以下のサイトによると、madamot < sakim < gamahan < ganid の順で貪欲度が強いらしいです。 こんな感じ? damot ケチ (mad...
Tagalog Stories

17. Kung Bakit Maraming Puno ng Sampalok

ngの使い方があれこれ? hingiが未だなんか身についてない動詞かも 注目表現 Hindi siya humihingi ng tulong, hindi rin nagbibigay ng tulong. 彼女は助けを請わなかった、助け...
Tagalog Stories

16. Si Mebuyan, ang Diyosang Maraming Suso

注目表現 Dalawampu't limang taon na sana siya. Pero apat na buwan pa lang sa sinapupunan ko nang yumao. 彼/彼女は(生きていれば)もう25歳です...
基本語根

pulong 会議

ちょくちょく見るような気がするpulongについてまとめてみました。発音はプーロン pulong 会議 pulong 会議、ミーティング magpulong (mag-) 会議する 例 "Hayaan ninyo, at ihaharap ...
Tagalog Stories

20. Kung Bakit Nasa Labas ang Buto ng Kasoy

naを使った目的語節が多い文章? 注目表現 Gusto niyang mabasa ng ulan ang kanyang balat. 彼は雨に皮を濡らしたい(彼はしたい、雨が彼の皮を濡らすことを) Hindi ba’t payapa d...
Tagalog Stories

19. Napakatungak Ko!—Ang Kuwento ng Magbubukid at ang Panginoong-Maylupa

注目表現 Ako ang bumubuhay sa iyo. おまえの生活を支えているのは私だ bumuhayってなじみなかった。普通に生きるのは mabuhay Sa bawat sampung kaban ng palay, liman...
基本語根

singit 割り込み

singit という語根についてまとめてみました。singitは割って入る(割り込み、押し込み)という意味の語根です。また、股(股間)という意味もあります。 発音はngitで一音節でシー・ギッという感じです。ストレスはsi。(×誤り シンギ...
Tagalog Stories

18. Ang Sapot sa Kanyang mga Mata

教材追加。Tagaqlog Stories for Language Learners。たくさん短い話がありますが、ちょっと気になった話をチョイスして繰り返し聞いて頭に入れていこうと思います。本文と全文訳とかを書くと怒られそうなので、調べた...
Moonlight Butterfly

Moonlight Butterfly (2)

Moonlight Butterfly (1) のつづき 9:15あたりから、最初のお色気シーンの後 ピックアップ表現 Paru-paru sa liwanag ng buwan. セリフ (ほぼ英語) Eunice: Thank you ...