題材その他

題材その他

Pinabayaan ang konstruksiyon (pinagbayaranと混乱)

Can't Buy Me Love - e99 - 13:00あたり セリフ Alam ni Annie kung bakit gumuho ang building na ‘yon. アニーは知ってた、なぜあの建物が崩壊したか Alam ...
題材その他

lola na, nanay pa.

cant buy me love - e98 - -12:40あたり セリフ Binggo: salamat dahil 2-in-1 po kayo. ありがとう、だってあなたは2-in-1だから (1つに2つが入っていて、一人二役をこな...
題材その他

nararamdaman ko

Can't Buy Me Love - e91 - 2:30あたり husgaはjudgement。私をジャッジしないで!みたいな場面で使われそうな?そのうちまとめたい セリフ Ayaw ko namang maging mapanghus...
題材その他

kaysa magsumbong (sa省略?)

cant buy me love - e90- -4:20あたり セリフ malinaw ang utos, “pakawalan nang buhay pa” 命令は明確だ。"生きたまま開放せよ" Paano kung ilaglag t...
題材その他

Can’t Buy Me Love e89~

気になったセリフメモ 前 Can’t Buy Me Love e79〜 e89 magpa-pregnancy test ka na sa clinic. クリニックで妊娠検査をしてもらってkung sakali mang mayro'n ...
題材その他

Ang matutong magbukas at pagbuksan ang iba (pagbuksanは恩恵F)

pagbuksanは恩恵フォーカスっぽいです。 cant buy me love -e67 - 18:00あたり セリフ Matalino ka. Pero bukod do'n  あなたは賢い。でもそれ以外にも naipakita mo ...
題材その他

sa mga natutunan ko kay Bingo (matutunanはOF)

matutunanってOFなんだなーと改めて気づきました。turuanはDFなのに混乱しがちな単語。 cant buy me love - e79 - 15:35あたり セリフ Thank you, Auntie (Salamt po, A...
題材その他

Can’t Buy Me Love e79〜

気になったセリフをメモ 前 Can’t Buy Me Love e58〜 e79 magpapapansit daw si Achi. 姉さんがパンシットを作らせる(ふるまってくれる)そうです sinabayan pa kami sa tu...
題材その他

On The Wings Of Love

Episode 1 セリフ May nagsabi sa akin na ang pag-ibig daw ay parang ibon.  私に言った人がいた、愛は鳥のようなものらしい At kung magmamahal ka, もしあ...
未分類

Can’t Buy Me Love e58〜

気になったセリフをメモ e58 pinaparebyu ko lahat ng CCTV buong linggo. 私は一週間の全てのCCTV映像をレビューして(させて)います。 なんかlahatのときang省略されることが多い? reb...